jueves, 11 de febrero de 2010

EXCELENTE lectura de Kellan y Ryan interpretando a Edward y a Bella respectivamente




TRADUCCIÓN


Ryan: El silencio me estaba volviendo loca.

-Di algo- supliqué al fin, cuando giraba hacia la carretera.

Kellan: -¿Qué quieres que diga?

Ryan: Me acobardé ante su tono distante.

-¡Dime que me perdonas!

Esto hizo que su rostro se agitara con una chispa de vida, una chispa de ira.

Ryan: -¿Perdonarte? ¿Por qué? (Esto es de Edward)

Kellan: -Nada de esto hubiera ocurrido si hubiera tenido más cuidado. (Risas de los locutores, "Esa es la parte de Bella")

-Bella, te cortaste con un papel. Eso no es como para merecer la pena de muerte. (Ahora si Kellan como Edward)

Ryan: -Sigue siendo culpa mía.

Mis palabras demolieron la barrera que contenía sus emociones.

Kellan: -¿Tu culpa? ¿Qué habría sido lo peor que te hubiera podido pasar de haberte cortado en casa de Mike Newton,con tus amigas humanas, Angelas y Jessica? Si hubieras tropezado y te hubieras caído sobre una pila de platos de cristal sin que nadie te hubiera empujado, ¿qué es lo peor que te hubiera podido pasar? ¿Manchar de sangre los asientos del coche mientras te llevaban a urgencias? Mike Newton te hubiera tomado la mano mientras te cosían sin tener que combatir contra el ansia de matarte todo el tiempo que hubieras permanecido allí. No intentes culparte por nada de esto, Bella. Sólo conseguirás que me sienta todavía más disgustado.

Ryan: -¿Cómo llegó Mike Newton a esta conversación?- inquirí.

Kellan: -Mike Newton apareció en esta conversación porque, maldita sea, él te hubiera convenido mucho más- gruñó.

Ryan: -Preferiría morir antes que terminar con Mike Newton- protesté-. Preferiría morirr antes que estar con otro que no fueras tú.

Kellan: -No te pongas melodramática, por favor.

Ryan: -Pues entonces tu no seas ridículo, hij...&?!"*-8$%..

Kellan: -Bella... (llorá)

Locutora: Eso no estaba en el libro.




FUENTE: CREPUSCULOMEYER

No hay comentarios:

Publicar un comentario